Giro pelo Clã: O que rolou nessa semana nos Blogs mais delícia da rede

Oi pessoas lindas!!


Agora que realmente passou aquela loucura de festas de fim de ano; que a dor de cabeça da ressaca de muita Sidra Cereser (huahahahaha gentem, perdoem a sacanagy, mas eu passei o Reveillon em Copacabana, com um pessoal muito legal, mas cercado de Sidra Cereser por todos os lados!) já deu aquela aliviada; que você, cremosa e cremoso, já voltou pro seu posto de trabalho, abraçou os coleguinhas, desejou Feliz Ano Novo pra um monte de gente que você detesta e o Brasil voltou a funcionar (pelo menos até o Carnaval), vamos às nuvidades dessas limdhas dos blogs do Clã das Amantes da Irmandade da Adaga Negra.


(crédito da imagem para Novo RJ)

Já vou adiantando que entrei o ano lendo o excelente Guerra dos Tronos, mas que com a aproximação do lançamento de Amante Meu, não resisti e voltei a ler o Lover Mine. Amo esse livroooo!!!!!

Olha o que rolou no início do ano pelo Clã!

Irmandade da Adaga NegraAmante Meu
Um post teaser, provocando a gente pra ler o primeiro capítulo desse livro que é de pirar o cabeção!! Lançamento dia 30 de janeiro (eu já comprei o meu na pré-venda, incauto. Corre logo e compra o seu!!!).
Pessoas lindas de Recife, não se esqueçam do encontro de fãs da Irmandade da Adaga Negra que vai acontecer dia 04 de fevereiro de 2012, às 13h e 30 min, na Livraria Poty (Rua do Riachuelo, 202)!


Saiu hoje mais uma resenha da Adriele. Esse é mais um dos livros hot da Harlekin. São dois contos de fada modernos, cheios daquilo que outras editoras não tem coragem de publicar. Go Harlekin!!!

Apaixonadas por LivrosA Filha da Tempestade - Resenha
É de hoje também a resenha fresquinha da Bianca. Primeiro volume da série Dark Swan da Richelle Mead. Romance sobrenatural de uma Xamã que circula entre esse mundo e o Outro. Achei bem interessante e diferente das estórias que a gente anda lendo por aí.


A Paulinha do Doces Livros deu de presente pra todazamyga bolgueira um selinho fofo demais! É claro que eu ganhei! Está aqui, ó. E a Lia também!!!
Olha que tudo as respostas dela!


Bônus!
Não é pra pagar pau não. Mas existe um blog que eu entro sempre e que estou seguindo no Twitter (mim segui também! @PeixinPrateado) que é daqueles ultra famosões, o Lá no Cafofo.
E, diferente de algumas meninas que viram estrelas quando alcançam mais do que 100 seguidores, a Lilian Silva comigo é sempre uma fofa! Ela responde sempre aos meus Twittes, sempre me dá atenção, o que me cativa a cada dia mais.
E, essa garota limdha fez um post repetaculê que diz tudo o que a gente, leitora frenética de romances sobrenaturais, gostaria de dizer sobre as "traduções" brasileiras, que são mais "versões" do que outra coisa, pois amputam os palavrões e cenas de sexo, deixando so livros praticamente irreconhecíveis!

Leiam!!

Lá no Cafofo: Palavrão Aqui Não!
Além de mostrar a indignação da maior parte das leitoras em relação à censura sobre os palavrões da versão original, que geralmente são cortados da nossa versão, a Lilian também alfineta aquelas leitoras falsas-moralistas que fingem se assustar com coisas como sexo, palavrões, bissexualismo (alô turma de fãs do Vutch) , homosexualismo (ó nois aqui, team Qhuay!! \o/).
Leiam esse post (não só o post, mas o blog todo é muito legal) e despois contem pra tia Gabi.
A gente aqui é Boca-Suja!!

15 comentários:

  1. omg, vc é mto engraçada! :) dei uma olhada no la no cafofo há uns meses atras, mas agora vou ali ler esse post q vc falou.sério,se essas editoras me contratassem pra traduzir, ai, como seria bom :p Bjs!!!

    ResponderExcluir
  2. @Mary

    E eu!!!!
    Tenho loucura pra traduzir! Principalmente esses nossos livrinhos delícia da Irmandade.
    Imagina se deixassem nas nossas mãos?!?!?! A versão ia acabar mais quente do que a original!

    Ah, e eu abril eu devo ir a Portugal: certeza de q vou trazer a coleção da IAN na versão portuguesa!!!

    ResponderExcluir
  3. Gabs,estava eu aqui lendo o post e comendo bombom e quase cuspi tudo na tela,vc é muito engrançada e sincera e fala tudo sem ofender ninguém......
    Vou lá no Cafofo conferir o post!!

    Beijinhos!!!

    ResponderExcluir
  4. @paula maria

    KKKKKKKKK
    To rindo só de pensar o chocolate todo na sua tela do computador!!!
    Amiga, mt obrigada... Eu realmente espero conseguir não ofender ninguém.
    Porque, afinal, é tudo uma questão de opinião.
    Não gosta? Não come, não beba, não leia, não olhe... Deixa quem gosta em paz!

    Queremos nossos palavrões!!
    E, ah, vou comprar TUDO da IAN na versão portuguesa qdo for a Portugal! \o/

    ResponderExcluir
  5. Gaby, template novo muié???
    Menina, vc é 10! Ri um bocado aqui com a sua postagem, apesar de ter o lado sério da coisa... kkkkkkk
    Realmente as editoras tem mania de decidir pela gente... Deveriam traduzir os livros em sua essência e le quem quer... Pronto falei!
    Adorei o post, bjus

    ResponderExcluir
  6. Concordo,se a pessoa não gosta de algo é só não ler,ver,ouvir....
    Mas é muita hipocrisia cortar ou mudar cenas e diálogos dos livros por causa de quem se sente ofendido com isso,quando é só ligar a TV ou o rádio e ver ou ouvir cada uma.... ouvimos as vezes na rua e não reclamamos porque ela é pública.O livro é mais fácil de evitar,é só não comprar e ler que não será ofendido,certo??

    Beijos linda!!!

    ResponderExcluir
  7. Nossa eu li o post sobre as traduções e não poderia concordar mais...fico só imaginando qdo sair o livro do Qhuinn e do Blay..vão editar tanto q não vai ter livro....gosto mto do seu blog e do modo q vc expoe suas opinioes..eu sempre participo do goodreaders e da pg da Ward no facebook...mas hj resolvi comentar aqui...é bom saber q tem gente q pensa como eu!! parabéns pelo blog!!!!!!!!

    ResponderExcluir
  8. @Gabi Ranna
    aaah, a gente pode matar a vontade pelo menos traduzindo Lover Reborn hihih

    Vc já leu a versão Portuguesa? Será que presta? Deve ser meio engraçada >.<

    ResponderExcluir
  9. @Liachristo

    Oi gata!
    Nem mudei o template, pq, ele tá parecendo diferente procê? Q doido!

    Obrigada pelos elogios!! Minhas bochechinhas estão vermelhas! Hehehehehe

    Vc leu o post do Lá no Cafofo tbm?
    Vale a pena, viu?

    Bjs!

    ResponderExcluir
  10. @Anônimo

    Oi pessoa querida!!!
    Mais um pro time Qhay!! YEY!! \o/
    Acho q a mioria das fãs frenéticas da Irmandade tende a pensar parecido.
    É claro que umas gostam mais do Z, outras do Rhage, outras do Blay (EU!!!!!!!!!!!), mas, em geral, a gente concorda sobre coisas fundamentais, como: amar o estilo da WARDen.
    A gente gosta de como ela expõe suas ideias, de como ela arquiteta os diálogos. Os palavrões e as cenas de sexo não são gratuitas!!
    Sexo gratuito tem no PornTube, for God's sake!!

    Isso deveria fazer a diferença não só em relação aos livros dela, como em relação aos de outros autores que sofrem a mesma amputação aqui no Brasil. A obra, em si, precisa ser respeitada.
    Apesar de dizerem que "toda tradução é uma traição", algumas brasileiras são um estupro!

    Enfins, pelo menos vamos conseguir ler a versão original em inglês. E eu já me coloco à disposição pra tradução mais fiel possível pras amigas que ainda não dominam a língua da Rainha. Hehehehe

    Beijos!!!
    Apareça sempre!!!!

    ResponderExcluir
  11. Hey Gabi!

    Fiquei encabulada agora com todos esses elogios, HAHAHAH. Puxa, eu tenho só um blog, como te disse antes, isso não me faz melhor do que ninguém. Então converso com o povo sempre que posso!

    Fico feliz MESMO de encontrar gente que pense como eu. A gente precisa espalhar mais essa ideia. Todo mundo tem o direito de escolher como se divertir. (Desde que não lese ninguém, é claro, e esse não é o caso!)

    Um dia a gente chega lá!

    Beijão e obrigada por divulgar meu post!

    ResponderExcluir
  12. kkkkkkkkkkk é isso mesmo q vc disse assino em baixo...e qto ao team qhuay toooootal!! rsrs vc é fã do Blay eu sou fã do Qhuinn e somos fã do casal xiii casou kkkk...vou aparecer sempre!! ah eu tb estou sempre a disposição para as traduções só falar rsrs

    bjo de uma adagarfan e obrigada pelo espaço!!
    ah e nem precisa falar de novo q seu blog arrasa adooooro!!

    ResponderExcluir
  13. @Lilian

    Garota linda, tô vendo ali que é o Lover Avenged contigo no avatar!! Huahahahahahaha

    Tirando uma casquinha do delicinha do Rehvenge, hein?

    Cara, se as pessoas pensassem como você as coisas seriam muito mais fáceis. Porque é exatramente isso o que me faz continuar escrevendo: encontrar pessoas que pensem como eu.

    Já que nos encontramos, vamos nos divertir!

    Um grande beijo e o prazer de divulgar seu post foi todo meu!! :)

    ResponderExcluir
  14. @Anônimo

    É nois nas tradussão! Hehehehehehe

    Eu amo o Blay muitão mesmo, mas o Qhuinn vai me fazer chorar muito em Lover Reborn. Certeza disso.

    A vontade de dar com uma pedra na cabecinha linda dele até que ele deixe de ser tão complexado é grande. Porque, esse chove-não-molha todo é mais por conta dele não se aceitar, não querer "decepcionar" pessoas que nunca ligaram pra ele, do q não saber o q quer. Ele sabe q quer o Blay. Ele sabe que uma vez que tiver o Blay jamais conseguirá deixar ele ir embora.

    Tô louca pra isso acontecer!!!!
    Ai meus sais!!

    Beijos!!
    Plis, plis, volte sempre!! :)

    ResponderExcluir
  15. Ahh Gabi q bom q achei alguem q ama esses dois tanto qto eu rsrs... um dia me perguntaram ué mas vc é menina como q vc torce por eles?? Nem respondi...agora serio eu adoro o Blay, mas o fato de gostar tanto do Qhuinn reside na sua historia de vida...nossa o coitado sofreu pra caramba com aquela familia tenebrosa dele...imagina uma vida sem um carinho dos pais ou sem uma festa de aniversário!! Mas como disse o proprio Qhuinn o Blay é o mais proximo de um anjo q ele já conheceu..isso só faz a gente amar aquele fofo ainda mais kkk....realmente eu tb algumas vezes tenho vontade de bater a cabeça do cara na parede, mas confesso q gosto de ver essa relação hot'n cold deles rsrs assim podemos ver mais sobre eles rsrs...mas óoooobvio q quero q eles se acertem!!
    Bjooo e bom vi sua pg no face já to curtindo ela...ah e te chamei pra ser minha amiga.... espero q aceite afinal partilhamos o mesmo caso de amor pelos livros eeeehh kkk....meu nome é Laura Abdala Bassi só pra constar rsrs

    ResponderExcluir
:) :( ;) :D :-/ :P :-O X( :7 B-) :-S :(( :)) :| :-B ~X( L-) (:| =D7 @-) :-w 7:P \m/ :-q :-bd

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...